DesktopVoc桌面背单词词库转换器


今天看到“子宁”同学留言,提到了在旧版本中创建的词库导入到新版本的问题。之前在这篇文章《导入外部词库?!——比你想的要简单!》中介绍了新版的词库导入功能,由于既要借助Excel,又要使用第三方网站,的确是不够简便。于是我们制作了这个“Desktopvoc桌面背单词词库转换器”。

其实改变词库的编码方式是一件很费力不讨好的事情,也有几位Desktopvoc的元祖用户私下向我吐槽,既然原来的能用,新版又何必更改呢?!实际上,在3.0版之前,voc词库中的音标都是采用了“字体转义”的方式编码,比如元音“ɔ”就用大写字母“C”来指代。这就使词库的可读性变差,而且音标的显示受到字体的极大限制(只能使用我们自定的“Desktopvoc字体”),所以在之前的词库中,就有了China和china大小写不分的笑话。

在3.0版以后,我们对词库采用了“Unicode”的编码方式,简单来说,音标实现了所见即所得,无需依赖某种特定字体,扩充了字符显示范围,现在有一些聪明的同学已经开始用新版本的DesktopVoc背日语和德语单词了。

此外,单词/音标/释义的分隔符也做了变化,不再使用出现率较高的“[ ]”,而是使用了相对较为生僻的“「 」”,以求尽量避免与释义中的标点冲突。

要使用“Desktopvoc桌面背单词词库转换器”,首先点击这里下载DesktopVocConverter.zip。解压缩后双击运行,如下图所示。

image

点击“选择旧词库路径”,点击“选择新词库路径”,以确定原词库和目标词库的路径。最后点击“转换”按钮,如果提示“转换成功”,就OK了,上图左侧是旧版本词库,右侧是转换后的新版词库。将转换后的词库拷贝至DesktopVoc桌面背单词的词库文件夹下,如“C:\Program Files\DesktopVoc桌面背单词\voc”,在软件的“学习设置”选项卡中,就可以看到新词库了。

如果有使用上的问题,请在文章后评论留言。

分享到: